Home Prior Books Index
←Prev   2 Chronicals 29:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הוא בשנה הראשונה למלכו בחדש הראשון פתח את דלתות בית יהוה--ויחזקם
Hebrew - Transliteration via code library   
hvA bSHnh hrASHvnh lmlkv bKHdSH hrASHvn ptKH At dltvt byt yhvh--vyKHzqm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ipse anno et mense primo regni sui aperuit valvas domus Domini et instauravit eas

King James Variants
American King James Version   
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
King James 2000 (out of print)   
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.

Other translations
American Standard Version   
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and repaired them.
Darby Bible Translation   
He, in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and repaired them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In the first year and month of his reign he opened the doors of the house of the Lord, and repaired them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He in the first year of his reign, in the first month, opened the door of the house of the LORD, and repaired them.
English Standard Version Journaling Bible   
In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the LORD and repaired them.
God's Word   
In the first month of his first year as king, he opened the doors of the LORD's temple and repaired them.
Holman Christian Standard Bible   
In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the LORD's temple and repaired them.
International Standard Version   
In the first month of the first year of his reign he repaired and reopened the doors of the LORD's Temple.
NET Bible   
In the first month of the first year of his reign, he opened the doors of the LORD's temple and repaired them.
New American Standard Bible   
In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the LORD and repaired them.
New International Version   
In the first month of the first year of his reign, he opened the doors of the temple of the LORD and repaired them.
New Living Translation   
In the very first month of the first year of his reign, Hezekiah reopened the doors of the Temple of the LORD and repaired them.
Webster's Bible Translation   
He, in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
The World English Bible   
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Yahweh, and repaired them.